为了讲清一件事情,我们首先必须“言之有物”,也即需要确立有话题对象可谈,它便是“主语”。
其次,围绕该话题对象,描述其动态特征或静态特征的词便是“谓语”。基础动词即属于“谓语”。
基于主语和谓语,对话双方往往使用以下五种句型来讲清一件事情。
- 主 – 谓
- 主 – 谓 – 主补
- 主 – 谓 – 宾
- 主 – 谓 – 宾 – 宾补
- 主 – 谓 – 宾 – 宾
一、五大基本句型
1.“主 – 谓”句型:“主语”+“谓语动词”。
这个句型由主语和谓语动词构成。谓语动词描通常是一个动词。配合主语,该动词能够完整地表达一件事情。例如:
- She sings.(她唱歌)
- He smiled. (他笑了)
- Rain falls. (雨落下)
- Birds fly. (小鸟们飞翔)
- Flowers bloom. (花儿绽放)。
为了让描述更加的生动,在这种句型中,我们可以补充一些关于时间、地点类的成份。当然,即便去掉这些成份,也不影响对一件事情的讲述。例如以下句子的核心依然是“主谓”句型:
- He runs every morning.(他每天早上跑步;every morning如果去除,不影响“他跑步”这件事情的表达)
- The sun rises in the east.(太阳从东方升起;in the east如果去除,不影响“太阳升起”这件事情的表达)
- I studied yesterday.(我昨天学习了;yesterday如果去除,不影响“我学习了”这件事情的表达)
- The dog barks loudly.(那只狗叫得很大声;loudly如果去除,不影响“那只狗叫”这件事情的表达)
2.“主谓主补”句型:“主语”+“谓语动词” + “主语的补充说明语”。
此句型由主语、谓语动词和主语的补充说明语(简称“主补”)组成。其中的谓语动词往往是变化动词和感官动词(请参考第四章),而“主补”是对主语进行更详细的描述或补充说明。例如:
- The weather seems fine today.(今天的天气看起来很好)
- He became a teacher last year.(他去年成了一名老师)
- The idea sounds interesting.(这个主意听起来很有趣)
- The soup tastes delicious. (这汤尝起来很美味)
3.“主谓宾”句型:“主语” +“谓语动词”+ “宾语”。
此句型由主语、谓语动词和宾语组成。宾语是指谓语动词作用的承受者。与第一个句型不同,本句型中,谓语动词通过其后所接的具体的宾语,完成了完整的句意表达;如果缺少宾语,谓语动词所表达的意义就不完整,给人不知所谓的感觉。请对比:
He ate. 他吃了。
问题是,他吃了什么呢?吃饭,吃零食,还是吃?因不知所谓,故这是个病句。
He ate an apple. 他吃了一个苹果。
这句话中,ate通过后面所接的an apple完整地表达的句意,即他吃了一个苹果,是有所谓,故这是个正确的句子。
“主谓宾”句型在生活中极为常见,它从句子层面延续了我们第一章对话模型的逻辑(主语 – 宾语),以下给出若干例句供进一步理解。
- They like music. (他们喜欢音乐)
- I read a book.(我读了一本书)
- They watched the movie.(他们看了那部电影)
- She bought a gift.(她买了一个礼物)
- They play soccer in the park.(他们在公园里踢足球)
4.“主谓宾宾补”句型:“主语” + “谓语动词” + “宾语” + “宾语的补充说明语”。
通过句型2和句型3,我们已经可以轻松推断,句型4是由主语、谓语动词、宾语和宾语的补充说明语(宾补)组成。宾补用来对宾语的特征、状态等进行补充说明。这种句型所涉及的谓语动词相对特殊,也是各种考试中的热点。举例:
- They elected him president.(他们选举他为总统)
- We call him a hero. (我们称他为英雄)
- They made her angry.(他们让她生气)
- She found the book interesting.(她觉得那本书很有趣)
- He painted the room yellow. (他 把房间漆成黄色)
- We consider him right. (我们认为他是对的)
5.“主谓宾宾”句型:“主语” + “谓语动词” + “间接宾语” + “直接宾语”。
此句型由主语、谓语动词、间接宾语和直接宾语构成。直接宾语则是动作的直接承受者,一般为物品(“东西”);而间接宾语是指发出该动作的最终目的,一般为具体的“某人”。
- She gave him a gift.(她给了他一份礼物)
- I sent her a letter.(我给她寄了一封信)
- They told us a story.(他们给我们讲了一个故事)
- He offered me a drink.(他给我提供了一杯饮料)
- She showed them the way.(她给他们指了路)
有同学问:“单从上述句型的颜色可以看出,“直接宾语”其实就是句型3中的“宾语”,那么它是否可以跟句型3一样,直接跟在“谓语动词”后面呢,也就是把“直接宾语”和“间接宾语”换个位置可以吗”?
答案是:可以,但有个条件,即换了位置后,直接宾语和间接宾语之间需要加上一个发出该谓语动作的最终目的的词,而这个词一般从以下规律来选择:
- 如果发出该动作是为了将某物传递给谁,强调“传递的方向”或“东西给到谁”,则用to;
- 如果表示“为了谁而发出该动作”,强调“为什么做”或“谁会因此受益”,则用for.
5.1 “主语” + “谓语动词” + “直接宾语”+ to + “间接宾语”结构
根据以上规律,上述五个例句,如果将间接宾语和直接宾语换位置,那么需要在二者中间加上to,这样便等同于原句。
- She gave a gift to him.(她给了他一份礼物;to表将礼物传递给他)
- I sent a letter to her.(我给她寄了一封信;to表将信传递给她)
- They told a story to us.(他们给我们讲了一个故事;to表将故事传递给我们)
- He offered a drink to me.(他给我提供了一杯饮料;to表将饮料传递给我)
- She showed the way to them.(她给他们指了路;to表将路线传递给他们)
适用于“谓语动词 + 直接宾语(某物) + to + 间接宾语(某人)”这种结构的谓语动词有很多,常见的有如give(给), hand(用手递), pass(传递), throw(扔), lend(借), show(展示), mail(发邮件), deliver(交付), present(呈现), award(授予)等。
5.2 “主语” + “谓语动词” + “直接宾语”+ for + “间接宾语”结构
再看以下五个例句:
- She bought me a cake. 她为我买了一个蛋糕。
- He cooked his friends a meal. 他为朋友们做了一顿饭。
- They booked the team a room. 他们为团队订了一个房间。
- They arranged the clients a meeting.他们为客户安排了一场会议。
- She painted her daughter a picture.她为女儿画了一幅画。
这些例句都带有“为了谁而发出动作”、强调“受益者是谁”的意味,故而更换间接宾语和直接宾语的位置后,中间加入for. 故上述五句话等同于:
- She bought a cake for me. 其中 “for” 表示:为了我(受益者),强调她买蛋糕是为了让我受益或开心。
- He cooked a meal for his friends. 其中 “for” 表示:为了朋友们(受益者),强调他做饭是为了让朋友们享受这顿饭。
- They booked a room for the team. 其中 “for” 表示:为了团队(受益者),强调订房间是为了满足团队的需要。
- They arranged a meeting for the clients. 其中”for”表示:为了照顾到客户的需要,强调他们是为了服务客户而安排会议的。
- She painted a picture for her daughter. 其中 “for” 表示:为了女儿(受益者),强调画画是为了让女儿高兴或拥有这幅画。
适用于“谓语动词 + 直接宾语(某物) + for + 间接宾语(某人)”这种结构的谓语动词也有很多,常见的有如buy(购买), cook(准备食物), prepare(准备), plan(计划), reserve(预留), design(设计), create(创造), make(制造)等。
5.3 “主语” + “谓语动词” + “直接宾语”+ to 或 for + “间接宾语”
有些动词在“主语 + 谓语动词 + _ + 某人”结构中,可以灵活使用“to”或“for”填入空格,但含义往往有所不同。以下给出10个常见的动词及使用to/for结构的例句对比:
Bring(带来)
- 使用“to”:表示将某物带到某人处,如“I brought the book to the library”(我把书带到图书馆)。
- 使用“for”:表示为某人带某物,如“I brought a gift for my friend”(我为朋友带了礼物)。
- “bring to”常用于物理移动;“bring for”强调意图,例句多见于日常对话。
Send(发送)
- 使用“to”:直接发送给某人,如“I sent a letter to my friend”(我给朋友寄信)。
- 使用“for”:为某人发送,可能不直接给,如“I sent a gift for my friend to his parents”(我为朋友寄礼物给其父母)。
- 使用“send to”的场合更多,且多为正式通信;而“send for”多见于代理场景。
Write(写)
- 使用“to”:写给某人的信或消息,如“I wrote a letter to my friend”(我给朋友写信)。
- 使用“for”:为某人写某物,如“I wrote a speech for my friend”(我为朋友写演讲稿)。
- “write to”多用于通信,“write for”多用于创作服务。
Read(读)
- 使用“to”:大声读给某人听,如“I read a story to my child”(我给孩子读故事)。
- 使用“for”:为某人代读,如“I read the letter for my grandmother”(我为祖母读信)。
- “read to”多见于教育场景,“read for”多见于辅助场景。
Say(说)
- 使用“to”:直接对某人说,如“I said hello to my neighbor”(我向邻居问好)。
- 使用“for”:代表某人说,如“I said a few words for the groom”(我替新郎说了几句话)。
- “say to”多见于对话,“say for”多见于代表性发言。
Tell(告诉)
- 使用“to”:告诉某人某事,如“I told the news to my friend”(我把消息告诉朋友)。
- 使用“for”:为某人讲述,如“I told a story for the children”(我为孩子们讲故事)。
- “tell to”多见于信息传递,“tell for”多见于娱乐场景。
Play(玩/演奏)
- 使用“to”:为某人演奏或播放,如“I played the song to my friend”(我给朋友放歌)。
- 使用“for”:为某人娱乐演奏,如“I played the piano for my friend”(我为朋友弹钢琴)。
- 两个表达均常见,但“to”更直接,“for”更强调娱乐。
Sing(唱)
- 使用“to”:直接唱给某人听,如“I sang a song to my child”(我给孩子唱歌)。
- 使用“for”:为某人唱歌娱乐,如“I sang a song for my friend’s birthday”(我为朋友生日唱歌)。
- “sing to”多见于亲密场景,“sing for”多见于公开场合。
Explain(解释)
- 使用“to”:向某人解释,如“I explained the concept to my students”(我向学生解释概念)。
- 使用“for”:代表某人解释,如“I explained the situation for my colleague”(我为同事解释情况)。
- 使用“explain to”的场合更多,“explain for”多见于代理场景。
Leave(留下)
- 使用“for”:为某人留下某物,如“I left a note for my friend”(我为朋友留便条)。
- 使用“to”:遗赠给某人,如“I left my estate to my children”(我把财产留给孩子)。
- “leave for”多见于日常,“leave to”多见于法律语境。
二、及物动词与不及物动词
回顾上述五大句型,我们注意到两点:
- 句型1的特点,不论是She sings(她唱歌), He smiled(他笑了)还是He runs every morning(他每天早上跑步),这些动词后面无需再有动作的承受者,即可表达完整的动作含义。
- 而句型3中的下面这个对比案例,动词ate后面如果不接“东西”,那么动作的含义就不再完整。其他例句如They like music(他们喜欢音乐)和I read a book(我读了一本书),如果将music和a book拿走,我们将无法得知“他们喜欢的是什么”,无法得知“我读了的是什么”。
He ate. 他吃了。
问题是,他吃了什么呢?吃饭,吃零食,还是吃?因不知所谓,故这是个病句。
He ate an apple. 他吃了一个苹果。
这句话中,ate通过后面所接的an apple完整地表达的句意,即他吃了一个苹果,是有所谓,故这是个正确的句子。
我们约定:如果一个基础动词自己能独立完整表达动作的含义,那么这个动词称为“及物动词”。反之,如果一个基础动词需要指明该动作的承受者(宾语),才能完整表达动作的含义,那么这个动词称为“不及物动词”。
“及物”和“不及物”这种称呼很奇怪,我们不妨可以来做一些字面意思的探索:及物动词,英文名transitive verbs, 而transitive的字面意思是“能够传递的”,故及物动词transitive verbs表示动作会“传递”给一个对象(宾语),也即需要有个动作的承受者,才能表达完整这个动作的意思。相反,不及物动词,英文名intransitive verbs,其中intransitive的字面意思是“不可传递的”,故不及物动词的动作不需要传递给任何对象,这个动作自身就能表达意思,可谓“自给自足”。
在英语中,有些动词很灵活,既可以是及物动词,也可以是不及物动词。它们的用法和意思会因是否有宾语而有所不同。下面是一些常见的例子:
1. Run(跑)
- 不及物用法:
- 例句:She runs every morning. 她每天早上跑步。
- 解释:这里“runs”单独使用,意思完整,表示一种动作(跑步),不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:She runs a small shop. 她经营一家小店。
- 解释:这里“runs”后面带宾语“a small shop”,表示“管理”或“经营”,意思发生了变化。
2. Sing(唱)
- 不及物用法:
- 例句:He sings beautifully. 他唱得很美。
- 解释:描述他唱歌的能力或状态,不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:He sings a lullaby for the baby. 他为宝宝唱了一首摇篮曲。
- 解释:带宾语“a lullaby”,具体指唱的内容是什么。
3. Eat(吃)
- 不及物用法:
- 例句:We eat at six every day. 我们每天六点吃饭。
- 解释:表示吃饭的动作,不需要具体说吃什么。
- 及物用法:
- 例句:We eat pizza on Fridays. 我们周五吃披萨。
- 解释:带宾语“pizza”,具体说明吃的东西。
4. Write(写)
- 不及物用法:
- 例句:She writes every evening. 她每天晚上写作。
- 解释:描述写作的习惯,不需要说明写什么。
- 及物用法:
- 例句:She writes a letter to her friend. 她给朋友写了一封信。
- 解释:带宾语“a letter”,指具体的写作内容。
5. Dance(跳舞)
- 不及物用法:
- 例句:They dance at the party. 他们在派对上跳舞。
- 解释:表示跳舞的动作,不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:They dance the tango every weekend. 他们每个周末跳探戈。
- 解释:带宾语“the tango”,指具体的舞蹈种类。
6. Read(读)
- 不及物用法:
- 例句:He reads every night. 他每晚都读书。
- 解释:表示阅读的习惯,不需要具体说读什么。
- 及物用法:
- 例句:He reads a book to his son. 他给儿子读一本书。
- 解释:带宾语“a book”,指具体读的内容。
7. Cook(做饭)
- 不及物用法:
- 例句:She cooks every Sunday. 她每个星期天做饭。
- 解释:描述做饭的动作,不需要说明做什么。
- 及物用法:
- 例句:She cooks dinner for her family. 她为家人做晚饭。
- 解释:带宾语“dinner”,具体说明做的食物。
8. Play(玩/演奏)
- 不及物用法:
- 例句:The children play in the park. 孩子们在公园里玩。
- 解释:表示玩耍的动作,不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:The children play soccer every afternoon. 孩子们每天下午踢足球。
- 解释:带宾语“soccer”,指具体的活动。
9. Open(打开)
- 不及物用法:
- 例句:The door opens easily. 门很容易就开了。
- 解释:描述门的动作,不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:She opens the window every morning. 她每天早上打开窗户。
- 解释:带宾语“the window”,指具体打开的东西。
10. Move(移动)
- 不及物用法:
- 例句:The cat moves quietly. 猫悄悄地移动。
- 解释:描述移动的动作,不需要宾语。
- 及物用法:
- 例句:He moves the chair to the corner. 他把椅子移到角落。
- 解释:带宾语“the chair”,指具体的移动对象。
三、强谓语结构和弱谓语结构
让我们从及物动词和不及物动词的视角来观察五大基本句型。
3.1 强谓语结构
句型1,主谓句型中的谓语是典型的不及物动词。
句型3,主谓宾句型中的谓语是典型的及物动词。
句型4和句型5,虽然分别涉及到宾补、间接宾语和直接宾语,但是毫无例外地,它们的谓语动词都需要借助后续的动作的承受者才能完成完整意义的动作表达。故而,句型4和句型5中的谓语动词也是及物动词。
从以上讨论中我们可以看到,句型1,句型3,句型4,以及句型5,谓语动词总能归属于不及物动词和及物动词两个类别之一。而这两种动词,如上一个版块所讨论的,要么独立完成动作意义的表达,要么接宾语来完成动作意义的表达。因此这四个句型中,如果缺乏该谓语动词,那么势必无法表达动作意义:主谓结构中,丧失谓语而让主语“裸奔”,将使人无所适从;主谓宾、主谓宾宾补、主谓宾宾结构中,丧失谓语便无法让人判断主语和宾语之间的关系:谁对谁做了什么?以及谁主动、谁被动?正因为谓语动词在这些句型中的核心地位,我们称这四大句型为“强谓语句型”。
3.2 弱谓语结构
再来看句型2,主谓主补句型:
- 主补成份并不是谓语动作的承受者,而是补充说明主语的情况。例如The weather seems fine today和He became a teacher last year这两个例句中,fine 和a teacher只是各自补充说明主语天气情况和他的身份。所以这个句型的谓语动词不是及物动词。
- 另一方面,如果没有主补成份,那么谓语动词表达的意思不完整。在上述例句中,如果移除了fine 和a teacher, 那么谓语动词seems(看起来)和became(成为)并不能够独立表达句子的核心含义(“看起来”怎么了?没有说明;“成为”什么?也没有说明),所以这个句型的谓语动词也不是不及物动词。
- 由上面两条讨论来看,主谓主补结构中,谓语动词引出了主补成份,而主补成份才是整个句子表达的重心,谓语动词反而相对并不重要。即便我们夸张地移除谓语动词,也几乎不影响句意的表达:例如The weather fine today和He a teacher last year. 故此,我们称主谓主补句型为“弱谓语结构”。
3.3 总结对比两种结构
四、本章总结(问答题)
五种句型,是讲清楚一件事情的必备技能,也是未来成为英语表达高手的基本功夫,请读者一定要好好理解和掌握。
- 请问什么是主语,什么是谓语?
- 请默写出五种不同的基本句型,并各举两个例子。
- 请问什么是及物动词,什么是不及物动词?
- 请问强谓语结构和弱谓语结构各自是什么意思,各自如何对应句型?
五、测试题(填空题)
对于句型5的练习。请在空格中填入 “to” 或 “for”(每题只有一种正确答案)
- She knitted me a scarf.
- 整句中文翻译:她为我织了一条围巾。
- 等同于:She knitted a scarf _ me.
- He threw his dog a ball.
- 整句中文翻译:他把一个球扔给了他的狗。
- 等同于:He threw a ball _ his dog.
- They designed their client a logo.
- 整句中文翻译:他们为客户设计了一个标志。
- 等同于:They designed a logo _ their client.
- I handed my boss the report.
- 整句中文翻译:我把报告递给了我的老板。
- 等同于:I handed the report _ my boss.
- She saved her brother a seat.
- 整句中文翻译:她为弟弟留了一个座位。
- 等同于:She saved a seat _ her brother.
- He offered his friend a drink.
- 整句中文翻译:他把一杯饮料递给了他的朋友。
- 等同于:He offered a drink _ his friend.
- They prepared us a surprise.
- 整句中文翻译:他们为我们准备了一个惊喜。
- 等同于:They prepared a surprise _ us.
- I lent my neighbor a tool.
- 整句中文翻译:我把一个工具借给了我的邻居。
- 等同于:I lent a tool _ my neighbor.
- She sewed her daughter a dress.
- 整句中文翻译:她为女儿缝了一件裙子。
- 等同于:She sewed a dress _ her daughter.
- He tossed me the keys.
- 整句中文翻译:他把钥匙丢给了我。
- 等同于:He tossed the keys _ me.
- They arranged the guests a tour.
- 整句中文翻译:他们为客人们安排了一次旅行。
- 等同于:They arranged a tour _ the guests.
- I delivered my colleague a package.
- 整句中文翻译:我把一个包裹送给了我的同事。
- 等同于:I delivered a package _ my colleague.
六、填空题答案
句型5的练习。请做完题后点击本行文字查看答案。
She knitted me a scarf.
- 整句中文翻译:她为我织了一条围巾。
- 等同于:She knitted a scarf _ me.
- 正确答案:for(表示“为了我”,受益者)
He threw his dog a ball.
- 整句中文翻译:他把一个球扔给了他的狗。
- 等同于:He threw a ball _ his dog.
- 正确答案:to(表示“扔给狗”,接收者)
They designed their client a logo.
- 整句中文翻译:他们为客户设计了一个标志。
- 等同于:They designed a logo _ their client.
- 正确答案:for(表示“为了客户”,受益者)
I handed my boss the report.
- 整句中文翻译:我把报告递给了我的老板。
- 等同于:I handed the report _ my boss.
- 正确答案:to(表示“递给老板”,接收者)
She saved her brother a seat.
- 整句中文翻译:她为弟弟留了一个座位。
- 等同于:She saved a seat _ her brother.
- 正确答案:for(表示“为了弟弟”,受益者)
He offered his friend a drink.
- 整句中文翻译:他把一杯饮料递给了他的朋友。
- 等同于:He offered a drink _ his friend.
- 正确答案:to(表示“提供给朋友”,接收者)
They prepared us a surprise.
- 整句中文翻译:他们为我们准备了一个惊喜。
- 等同于:They prepared a surprise _ us.
- 正确答案:for(表示“为了我们”,受益者)
I lent my neighbor a tool.
- 整句中文翻译:我把一个工具借给了我的邻居。
- 等同于:I lent a tool _ my neighbor.
- 正确答案:to(表示“借给邻居”,接收者)
She sewed her daughter a dress.
- 整句中文翻译:她为女儿缝了一件裙子。
- 等同于:She sewed a dress _ her daughter.
- 正确答案:for(表示“为了女儿”,受益者)
He tossed me the keys.
- 整句中文翻译:他把钥匙丢给了我。
- 等同于:He tossed the keys _ me.
- 正确答案:to(表示“丢给我”,接收者)
They arranged the guests a tour.
- 整句中文翻译:他们为客人们安排了一次旅行。
- 等同于:They arranged a tour _ the guests.
- 正确答案:for(表示“为了客人”,受益者)
I delivered my colleague a package.
- 整句中文翻译:我把一个包裹送给了我的同事。
- 等同于:I delivered a package _ my colleague.
- 正确答案:to(表示“送给同事”,接收者)